Er zijn misboekjes samengesteld om actief deel te nemen aan de Mis van 12 oktober 2024 naar aanleiding van de jaarlijkse studiedag van de Vlaamse Werkgroep voor Hedendaagse Latijnse Liturgie
Categorie: Vieringen en misboekjes
De VWHLL drukt misboekjes op maat en helpt liturgische vieringen te organiseren
Misboekjes voor Latijnse liturgie tijdens een congres in Rome
De Vlaamse Werkgroep voor Hedendaagse Latijnse Liturgie (VWHLL) heeft zijn diensten aangeboden voor een internationaal congres in Rome. Priesters, die actief zijn als geestelijke adviseurs bij de Europascouts en -gidsen uit 15 landen van Europa, kwamen samen in Rome voor een congres van 29 tot 31 januari 2018.
De liturgische taal voor de Mis en voor de gezamenlijke getijden was het Latijn, in de gewone vorm van de Latijnse ritus. De boekjes voor de getijden werden gemaakt door een priester van de Gemeenschap van de H. Martinus, en die voor de eucharistie door de VWHLL.
De misboekjes op maat bestonden in drie versies:
Dies natalis KVHV 2017
Op 9 december 2017 heeft de afdeling Antwerpen van het Katholiek Vlaams Hogeschoolstudenten Verbond (KVHV) een H. Mis laten opdragen in de Sint-Jacobskerk naar aanleiding van hun dies natalis.
Dat de studenten van KVHV een speciale liefde koesteren voor Latijn was al lang bekend. Dat ze hun katholiek geloof meer au sérieux nemen dan hun voorgangers begint stilaan ook door te sijpelen in de media.
Dit jaar hebben ze gekozen voor een Latijnse Mis ad orientem in de trouwkapel van de Sint-Jacobskerk van Antwerpen, volgens het postconciliaire missaal van 2002. De voorzitter van de VWHLL werd gevraagd als celebrant en een misboekje in kleur werd gemaakt om de gelovigen actief de liturgie te laten volgen.
U kunt het PDF bestand met de Nederlandse en Latijnse tekst van de Mis hier downloaden:
Misboekjes Sacramentsdag Sint-Jacob 2017
De VWHLL heeft misboekjes op maat geleverd aan de Sint-Jacobskerk voor de Mis van 18 juni 2018, naar aanleiding van Sacramentsdag. De Poolse Gemeenschap was talrijk vertegenwoordigd. De misboekjes, met de eigen teksten van de Mis en partituren van gezangen, zijn tweetalig: Nederlands/Pools.